Accueil > Blog
Publié par Yoni dans Articles "techniques" le jeudi 09 avril 2009 à 07h55

En explorant de nombreux forums et sites de club, je me suis rendu compte d'une grossière erreur de traduction sur le nom d'un Taolu du style Shaolin. Cette erreur porte sur l'un des Taolu de base le plus répandu, j'ai nommé: XIAO HONG QUAN. Autant être clair tout de suite, Shaolin XIAO HONG QUAN ne signifie absolument pas "Tao de la petite main rouge" comme beaucoup de personnes semblent le penser. Evidemment, la traduction semblait évidente puisqu l'on avait XIAO = "petit", HONG = "rouge" et QUAN = "poing". Cette traduction est erronée pour les raisons suivantes:
D'un point de vue sémantique, le caractère employé pour la transcription phonétique HONG n'est pas 红(rouge) mais 洪 qui, au sens littéral, signifie grand, immense, vaste. Mais ce n'est pas ce sens littéral qui est conservé. Ce caractère indique en fait un nom propre, le général HONG.
D'un point de vue du grammaticale, si l'on considère malgré tout que c'est le caractère 红(rouge) qui est employé, il y a une incohérence. En effet, si on a XIAO = "petit", HONG = "rouge" et QUAN = "poing", alors 2 traductions seraient possibles: "Tao du petit rouge" ou "Petit poing rouge".
Ici le problème, c'est le caractère QUAN拳 qui signifie "poing" mais aussi "Boxe" ou "Tao". Par exemple: LUOHAN QUAN est la "boxe LUOHAN". Dans XIAOHONG QUAN, le caractère QUAN ne peut pas vouloir dire et "main" et "Tao". Donc la traduction "Tao de la petite main rouge" est impossible car il manquerait un caractère. Par ailleurs, QUAN désigne plutôt un "poing" qu'une "main".
D'un point de vue logique, il existe plusieurs formes de ce Taolu: DAHONG QUAN (DA = "grand"), LAOHONG QUAN (LAO = "vieux, ancien"). Aussi comment traduire ces autres formes ? "Tao de la grande main rouge" ? "Tao de la vieille main rouge" ? Cela deviendrait vite ridicule.
Ainsi, pour ces 3 raisons, il faudrait traduire XIAO HONG QUAN par la "petite forme du Général HONG".
Mots clés : shaolin
Publié par Yoni dans Actualités le mardi 07 avril 2009 à 08h04

Etant nous-même pratiquants de Wushu, nous avons pu expérimenter toutes sortes de matériel lié à la pratique du Kung fu. Grâce à cette expérience, nous voulons vous apporter davantage qu'une simple possibilité d'achat sur une boutique en ligne. Nous nous engageons auprès de vous à:
Respecter les spécificités de tous les styles de Wushu en vous proposant des gammes de produits adaptées. Une tenue de Changquan est différente d'une tenue de Taijiquan ou de Nanquan car leur utilisations ainsi que "l'impact visuel" recherchés sont également différents. Nous sommes des spécialistes et non des généralistes, c'est pourquoi chaque fiche produit est construite de manière à vous offrir le maximum de clarté et d'éléments de distinction lors de vos achats.
Vous offrir une plus grande variété de produits Kung fu pour satisfaire au mieux vos besoins. Comme pour les tenues, les sabres et épées présentés sur notre boutique répondent aux exigences de chacun selon les objectifs fixés (entraînement régulier, intensif, compétition...), les styles pratiqués (par exemple, le sabre de Taijiquan LONGQUAN est préconisé pour la pratique des arts martiaux chinois internes et sera par conséquent moins bien adapté à l'éxécution d'une forme complète en Changquan ou d'exercices d'application en Wing Chun) mais aussi et surtout selon le budget de chacun.
Apporter des conseils utiles à votre pratique du Kung fu. Etant toujours à l'écoute de nos élèves, nous avons pu répertorier les questions les plus souvent posées qui influent sur le choix final du produit à acheter. Nous reprenons donc ces éléments et les synthétisons à travers des conseils qui pourront vous aider et vous orienter lors de vos choix (en vous expliquant par exemple comment calculer la taille de votre lame pour une épée ou un sabre ou encore l'intérêt de pratiquer le Wushu en chaussures...).
Mots clés : produits - kung fu - wushu
Pas encore de commentaire, Ajoutez le vôtre.
Publié par Yoni dans Articles "techniques" le dimanche 05 avril 2009 à 08h00
On peut constater de nombreuses confusions avec certains termes liés aux arts martiaux chinois. Ainsi le mot Kung fu est constamment galvaudé et utilisé "à toutes les sauces", le mot Wushu est également mal compris et souvent présenté de façon très réductrice (avec notamment le "Wushu moderne"). Ces confusions entrainent des incompréhensions lorsque un pratiquant tente de définir la discipline dans laquelle il évolue ou lorsque tout simplement, il cherche à en savoir plus sur sa pratique. Nous allons ici vous fournir quelques notions de base pour que vous puissiez mieux distinguer.
Le terme Wushu désigne les arts martiaux en général en chinois (mandarin). Par exemple, la boxe de Shaolin (Shaolinquan), le Changquan, le Nanquan...appartiennent tous au Wushu de même que le Taijiquan qui est une forme interne du Wushu. Littéralement, "Wushu" se décompose de cette façon:
et garde ainsi la même forme littérale qu'en français (art martial). Lorsque vous pratiquez un art martial chinois en club, en association ou autre, vous pratiquez le Wushu.
On observe souvent une confusion avec ce qu'on appelle communément le "Wushu moderne" qui se caractérise notamment par de nombreux sauts, acrobaties... En fait, il faudrait parler ici de "Changquan moderne" pour être plus précis puisque le Wushu n'est pas un style mais un terme général.
Le terme Kung fu (ou gong fu en mandarin) renvoie à une notion d'accomplissement, de "maîtrise acquise par le travail". Ce terme n'est donc pas uniquement lié aux arts martiaux (un cuisinier peut avoir un "bon kung fu" !). Aujourd'hui, ce mot est déjà vulgarisé et représente aujourd'hui tout ce qui touche, de près ou de loin, à un art martial asiatique...
Mots clés : wushu - kung fu
Publié par Yoni dans Actualités le samedi 04 avril 2009 à 08h00
Vous inaugurez le blog de la boutique Kungfu-Style.com
Le Kung fu désigne un acte d'accomplissement acquis grâce au travail. Il n'est pas nécessairement lié aux arts martiaux. On peut ainsi dire d'un cuisinier qu'il a un "bon Kung fu" ! Partant de cette idée, Kungfu-style.com reflète la volonté d'une recherche des meilleurs outils pour votre pratique. Pour mener à bien ce projet, nous pouvons nous appuyer sur un savoir-faire et une expérience de plus de 10 ans d'abord comme pratiquants puis comme instructeurs en France (domaine Nantasie).
Pourquoi un blog lié à une boutique de Kung fu ?
Le blog est devenu en quelques années un outil de communication essentiel et particulièrement utile sur internet. Nous avons pensé à lier cet outil à notre boutique de produits Kung fu pour plusieurs raisons:
-un outil de diffusion permettant de vous aider et de vous guider dans vos choix à travers de nombreuses informations sur tous nos produits, la façon dont nous travaillons et l'environnement dans lequel nous évoluons. vous pourrez ainsi vous faire une idée plus précise de la qualité de nos articles et nos services.
-un outil interactif permettant de développer les échanges entre vous et notre équipe afin de mieux adapter notre offre. Nous pensons que, comme dans n'importe quelle boutique, le dialogue est primordial ce qui nous a conduit à mettre à votre disposition un espace d'expression et de réaction.
Nous voulons ainsi dépasser le simple rôle de vendeur et devenir de véritables partenaires à travers le développement de votre Kung fu.
Mots clés : kung fu - boutique - outil
Pas encore de commentaire, Ajoutez le vôtre.